打字速度跟講話速度一樣快已經不稀奇,但是如果能將隨意講話的內容轉化為清晰、潤飾過的文字,那可就不簡單了!。
Typeless 是一款具備智慧的超強AI語音聽寫工具,你只需要自然說話,它就會即時將你的語音轉化為潤飾過的清楚訊息、電子郵件或是正式文件,讀起來就像親筆撰寫的一樣,但速度比打字快4倍,功能強大到可以將鍵盤收起來了!
Typeless 是什麼?

Typeless 是一款利用人工智慧 (AI) 語音轉文字 的生產力工具,主要目的是讓使用者用說話取代打字,把口語即時轉換成清晰、結構化、且經過自動編輯的文字,省去手動修改的麻煩。它不只是單純轉錄語音,而是會理解語意、去除冗詞、調整格式、並優化語句,使輸出文字更專業、易讀。
Typeless 帶來的改變並不在於「速度快了一兩秒」,而是在於它大幅降低了出錯和校正的時間成本。
很多語音輸入法的問題根本不在於轉錄的速度,而是它無法正確辨識說話者的意圖,只要一兩個字辨識錯了,你就得打斷思路,回到文字裡一一修改,費時又費力。
Typeless 的體驗剛好相反:它似乎真的理解「你想說什麼」,而不是「你每個字到底是怎麼說的」。就算中途改口、補充、打斷自己,它也會盡量在結果裡幫我拼出一個完整的、讀起來順暢的版本。
Typeless 的主要功能
AI 語音轉文字與智能潤飾
- 將你說的話即時變成文字,比傳統鍵盤輸入 快 4 倍以上。
- 自動 去除贅詞(例如 “嗯”、”啊” 等口語填充詞)。
- 偵測並刪除重複語句或內容,輸出更精簡的文字。
智能理解與語意處理
- 不只是錄音轉文字,還會 理解你想表達的意思並優化語句。
- 可根據不同 應用場景調整語氣(例如 email、聊天、文件等)。
格式與結構化文本
支援 100+ 種語言,可混合語言口述並正確辨識。自動整理列表、步驟、重點等,使輸出更有條理。還能在不同應用情境(如工作郵件 vs 聊天)調整語氣風格,這點更是讓人驚艷。
為什麼 Typeless 在繁體中文介面表現超突出?

Typeless 在繁體中文介面下特別好用,主要是跟它的「設計邏輯 + 語言處理方式」有關。它的中文辨識能力更強,可以清楚辨別異體字的差異(例如吃/喫,的/得),因此更適合於時常在繁體中文與英文夾雜使用的工作者。使用者可以在繁中的介面中調整「語言變體」,中文可以切換 台灣/香港/中國 ,英文可以切換 美/英/澳/加 ,對於各語種的子分類有更高的辨識力。
以下用白話一點幫你拆解原因:
一、它是「以中文口語」為核心優化的語音輸入
很多語音轉文字工具,其實是 英文思維先行,中文只是被「翻譯支援」。Typeless 則是把 中文口語→書面中文 當成主要使用場景之一。
對繁體中文特別友善的地方:
- 能正確處理常見台灣/港澳口語
例如:「我覺得這個部分其實可以再調整一下啦」改成「我認為這個部分可以再進一步調整。」 - 不會硬套簡體中文語序或用詞
- 標點符號、斷句 比較符合中文閱讀習慣
👉 這點在寫 Email、報告、企劃時差異特別明顯。
二、繁體中文「介面語言 ≠ 只是翻譯」
很多軟體的繁中介面只是:英文 → 簡體 → 繁體(直翻)
Typeless 的繁體中文介面:
- 功能命名是 自然中文,不是生硬直譯
例如:「Smart Rewrite」不是翻成「智慧重寫」,而是偏向「自動潤稿/整理」 - 說明文字是「給中文使用者看的」,不是硬邦邦的工程說明
➡️ 使用時你比較不需要「猜它在幹嘛」。
三、對中文「冗詞、語助詞」處理得特別好
中文口說有很多特色:
- 嗯、啊、就是、那個、其實、然後
- 重複講同一件事
- 句子很長、沒有明確結尾
Typeless 的強項是:
- 自動清掉不必要的語助詞
- 合併重複意思
- 幫你「重組句子」,但不改原意
這對繁體中文使用者特別重要,因為:
- 中文不像英文有明確時態結構
- 好不好讀,很吃「語感」
四、繁中使用者常見場景,它剛好命中
Typeless 特別適合繁體中文族群常用的情境:
- 工作 Email(正式但不生硬)
- LINE / Teams 訊息(口語但清楚)
- 會議後快速整理重點
- 個人筆記、靈感記錄
- 老闆交代事情,先用說的快速記下來
👉 中文使用者「說得快、想得快」,Typeless 正好補上「寫得好」這一步。
五、它幫你避開了繁體中文用戶的「輸入痛點」
繁中使用者常遇到的問題:
- 注音/拼音切換慢
- 同音字太多,要一直選字
- 手機打字比說話慢很多
Typeless 的好處是:
- 直接跳過選字地獄
- 講完就是「可用的文字」
- 不用再花時間大修
簡單總結一句話
Typeless 對繁體中文使用者比較方便,是因為它「懂你怎麼說中文,也知道你最後要的是什麼樣的文字」。
六、可在任何應用程式中使用
安裝後即可在任何文本欄位輸入(比如 Gmail、Google Docs、聊天工具等),不用手動切換工具,整個超實用。
你也許想知道更多 AI 新知:
Google AI Mode(AI 模式)是什麼?繁體中文版正式推出,全新搜尋模式!
Manus AI 超強簡報及網站生成功能,解放你的時間與創造力
Typeless 免費版 vs 付費版(Pro)
目前 Typeless 已支援 iOS、Windows 及 Mac 平台,Android 版本則尚在開發中,並且可以在多種應用上使用,例如郵件、聊天平台 LINE 及 MESSENGER 等。當然也有 免費版(Free) 和 付費版(Pro)的區分:
免費版(Free)
適合一般個人或初次使用者:
- 每週有 語音文字額度(約 2,000–4,000 字/週,視方案版本而略有不同)。
- 提供 AI 智能語音輸入、自動編輯、語言支援、字典功能。
- 適合基本日常使用,如簡單訊息、筆記、郵件等。
❗ 一般免費版會在註冊後提供 30 天 Pro 試用,試用期過後才降回免費方案。
付費版(Pro)
適合 高頻使用者/專業人士:
- 無限制語音輸入(Words/Week 不設上限)。
- 優先功能請求與提前體驗新功能。
- 可管理團隊成員(如果需要多人協作)。
- 具體價格約 12 美元/月(年付折扣) 或較高按月價格。

個人化與隱私保護
- 可加入 個人專屬詞典(例如專業名詞、名字等),提升辨識準確度。
- 隱私優先:採用 零資料保留政策,語音紀錄儲存在本機,不會用於訓練 AI。
比較表
| 功能/方案 | 免費版 (Free) | 付費版 (Pro) |
| 語音文字額度 | ✔️ 有限制(例:2,000–4,000 字/週) | ✔️ 無限制 |
| 智能語音轉文字 | ✔️ | ✔️ |
| 自動編輯/去除贅詞 | ✔️ | ✔️ |
| 支援多語言 | ✔️ | ✔️ |
| 個人詞典 | ✔️ | ✔️ |
| 優先新功能 | ❌ | ✔️ |
| 團隊管理 | ❌ | ✔️ |
| 提前功能試用 | ❌ | ✔️ |
實際應用感想
- 優於傳統語音轉文字工具:不像傳統只是直譯語音,Typeless 更像是在幫你「寫」,而不是「聽你說」。它會清理多餘詞、優化語句、格式化內容,適合需要快速完成正式文本的人。
- 提升工作與創作效率:在寫郵件、撰寫文章、回覆訊息或記錄筆記時,可以明顯感受到比鍵盤輸入更快,而且思路不會被打字打斷。
❗ 但不適合完全文字精準要求場合,像專業法律或技術文件等要求每個詞都準確的內容,可能仍需後續校對與編輯。
總結
Typeless 是一款 用說話取代鍵盤 的 AI 語音聽寫工具,不僅把語音變成文字,還自動優化與編輯內容,使文字更清晰、專業且易讀。
簡而言之,Typeless 的強不是「聽得懂你說話」,而是「幫你把中文變成能直接用的文字」。
參考資料:Typeless 官網




